生日快乐,愿你快乐。
书迷正在阅读:燃情(年下1v1) , 被献入恶魔城堡后 , 换妻给上司成瘾 , MEHP/MMHP/穆哈:治疗反应 , 老公意外出轨(男出轨) , 小皮鞭是红色【吸血鬼/强制1v1结局/SM】 , 一枝春(骨科 高H) , 我在恐怖世界被爆艹(NP) , 叽叽复叽叽(np) , 【all海】艾尔海森的快穿之旅 , 金主竟然是四爱 , 爸爸抱着睡(父女H)
ышка. (但我希望你可以爱我,宝宝。) Я могу для тебя отдать, (我可以交出,) Все,что есть у меня и будет . (我已有和将有的一切。) Я могу за тебя принять, (可以代替你承受,) Горечь злейших на свете судеб. *④ (世间最不幸的命运的苦楚。) * ④: Ничто не причиняет мне больше боли, чем не видеть тебя. (没有什么比见不到你这件事, 更让我痛苦的了。) Ты для меня был как рассвет , (对于我,你仿佛没有遮盖的夜晚,) Как ночь без покрывала. *⑤ (仿佛黎明。) * ⑤: Мой рассвет часто жалеет меня и появляется в моих снах. (我的黎明经常为我感到难过, 并出现在我的梦里。) Ни на секунду не теряя ее из вида , (他努力不去看她,就好像她是太阳,) (但是,就像太阳,) хотя и не глядел на нее. *⑥ (他不需要看都能感受到她的存在。) * ⑥: Ну, это предложение из длинной книги, о которой ты не нравишься. (嗯,这句话出自你不喜欢的那本厚书。) Анна Каренина. (也就是《安娜·卡列尼娜》。) Ты сказал, что книга была слишком длинной и толстой, что было скучно. (你之前说这本书又长又厚,太无聊。) Эта книга действительно очень длинная, но я закончил ее читать. (确实,这本书很长,不过我把它读完了。) Толстой думал, что Анна - это солнце. (托尔斯泰认为自己的女主角安娜是太阳。) Хотя я стесняюсь, (虽然很害羞,) это то, что я думаю о тебе. (不过,我想,我对你也是这么认为的。) Я милой голову мою отдам, (我要把自己的头颅,) (献给亲爱的,) как розу золотую. *⑦ (